NİSA 133 |
إِن
يَشَأْ
يُذْهِبْكُمْ
أَيُّهَا
النَّاسُ
وَيَأْتِ
بِآخَرِينَ
وَكَانَ اللّهُ
عَلَى
ذَلِكَ
قَدِيراً |
133. Eğer O dilerse,
-ey insanlar- sizi yok eder. Başkalarını getirir. Allah buna hakkıyla kadirdir.
"Eğer O dilerse -ey
insanlar-" müşriklerle münafıkları kast ediyor, "sizi" ölüm ile
"yok eder, başkalarını getirir" sizden başka kimseleri var eder.
Bu ayet-i kerime nazil
olunca, Rasülullah (s.a.v.) Selman'ın sırtına vurdu ve şöyle dedi: "İşte
burada sözü geçenler bunun kavmidirler."
Bu ayet-i kerimenin
umumi olduğu da söylenmiştir. Yani, eğer küfre saparsanız sizi yok eder ve
sizden daha çok Allah'a itaat eden insanlar yaratır. Bu da Yüce Allah'ın bir
başka ayet-i kerimedeki şu buyruğunu andır maktadır: "Eğer yüz
çevirirseniz, yerinize sizden başka bir kavmi getirir. Sonra onlar sizin gibi
olmazlar.'' (Muhammed, 38) Ayet-i kerimede aynı zamanda herhangi bir velayet,
emirlik ve başkanlığı bulunup da yönetimi altındakiler hakkında adil
davranmayan yahut alim olup da ilmiyle amel etmeyen ve insanlara öğüt vermeyen
herkese onu yok edip yerine başkasını getireceğine dair bir korkutma ve bir
dikkat çekme de söz konusudur.
"Allah buna
hakkıyla kadirdir" Kudret Yüce Allah'ın ezeli bir sıfatıdır.
Onun malumatının nasıl
sonu yoksa, makdüratının (güç yetirdiği şeylerin) da sonu olmaz. O'nun
sıfatları hakkında geçmiş, gelecek ve halihazırdaki durum aynıdır. Ayet-i
kerimede bunun özel olarak mazi (di'li geçmiş) ifadesiyle zikredilmesi, Onun
zat ve sıfatında herhangi bir şeyin sonradan hadis olduğu vehmine kapılmamak
içindir. Kudret ise, fiilin kendisiyle meydana geldiği sıfattır, Kudret ile
birlikte acizliğin varlığı mümkün değildir.
SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E
TIKLAYIN